您的位置: 标准下载 » 国际标准 » DIN 德国标准 »

DIN 1356-1-1995 建筑物和土木工程图纸.第1部分:类型、内容和表示法的一般规则

作者:标准资料网 时间:2024-05-18 14:19:55  浏览:8555   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Buildingandcivilengineeringdrawings-Part1:Types,contentandgeneralrulesforrepresentation
【原文标准名称】:建筑物和土木工程图纸.第1部分:类型、内容和表示法的一般规则
【标准号】:DIN1356-1-1995
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1995-02
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:布置;作标记;建筑;表示法;建筑图纸;尺寸选定;结构;图纸;工程图;建筑物;实体式结构;规范(批准);施工;建设
【英文主题词】:architecturaldrawings;dimensioning;layout;structures;representations;drawings;engineeringdrawings;solidtypeofconstruction;construction;marking;specification(approval);buildings
【摘要】:Thedocumentspecifiesthetypesandcontentofbuildingandengineeringdrawingsusedintheplanningofbuildingsandotherstructuresaswellasbasicrulesfortherepresentationofstructuresindrawingsforplanningpurposes,e.g.forthedesignapprovalandconstructionofbuildings.Itappliestobuildingandcivilengineeringdrawingspreparedbyhandorwiththeaidofcomputers#,,#
【中国标准分类号】:P04
【国际标准分类号】:01_100_30
【页数】:13P;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:TESTMETHODFORFIRETESTSOFPENETRATIONFIRESTOPSYSTEMS
【原文标准名称】:穿透防火墙的着火试验用试验方法
【标准号】:ANSI/ASTME814-2011
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2011
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:建筑;建设工程;火灾;防火安全性;建筑物防火;挡火物;防火测试;穿透;试验
【英文主题词】:Construction;Constructionworks;Fire;Firesafety;Firesafetyinbuildings;Firestops;Firetests;Penetrations;Testing
【摘要】:
【中国标准分类号】:
【国际标准分类号】:13_220_50
【页数】:
【正文语种】:英语


基本信息
标准名称:法庭科学DNA数据库选用的基因座及其数据结构
英文名称:The selection of the loci of the forensic DNA database and data structure of the selected locus
中标分类: 综合 >> 社会公共安全 >> 犯罪鉴定技术
ICS分类: 信息技术、办公机械设备 >> 信息技术应用 >> 信息技术在其他领域中的应
发布部门:中华人民共和国公安部
发布日期:2004-03-04
实施日期:2004-05-01
首发日期:1900-01-01
作废日期:1900-01-01
提出单位:公安部物证鉴定中心
归口单位:公安部计算机与信息处理标准化技术委员会
起草单位:公安部物证鉴定中心
起草人:刘冰、张国臣、陈松、叶健
出版社:中国标准出版社
出版日期:2004-05-01
页数:4页
书号:155066.2-15694
适用范围

本标准规定了建立法庭科学DNA数据库时所选用的基因座及其数据结构。
本标准适用于由全国公安机关建立的法庭科学DNA数据库

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 综合 社会公共安全 犯罪鉴定技术 信息技术 办公机械设备 信息技术应用 信息技术在其他领域中的应