您的位置: 标准下载 » 国际标准 » NF 法国标准 »

NF G41-030-1983 纺织和相关机械及附件.捻线机和相关捻丝、捻线和调节温湿度操作术语一览表

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 10:51:10  浏览:8173   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Textileandalliedmachineryandaccessories.Tableoftwistingmachineryandterminologierelatingtothrowing,twistingandconditioningoperations.
【原文标准名称】:纺织和相关机械及附件.捻线机和相关捻丝、捻线和调节温湿度操作术语一览表
【标准号】:NFG41-030-1983
【标准状态】:作废
【国别】:法国
【发布日期】:1983-09-01
【实施或试行日期】:1983-09-23
【发布单位】:法国标准化协会(AFNOR)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:纺织品调湿;并线机;纺织机器;纺织机械及附件;加捻;并线;捻线机;术语
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:W93
【国际标准分类号】:01_040_59;59_120_10
【页数】:6P;A4
【正文语种】:其他


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Ergonomicrequirementsforofficeworkwithvisualdisplayterminals(VDTs)-Menudialogues
【原文标准名称】:具有可视显示终端(VDTs)的办公室工作的人类工效学要求.对话菜单
【标准号】:BSENISO9241-14-2000
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1997-09-15
【实施或试行日期】:1997-09-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:人类工效学;办公机器;句法;计算机终端;显示装置(计算机);数据分类;计算机外部设备;办公室设备;接口;设计;选择;数据布置
【英文主题词】:Computers;Definition;Definitions;Dialoguedesign;Ergonomics;Menulogic;Officeequipment;Officeservices;Software;Usersurface;Visualdisplayunits;Visualdisplayworkstations
【摘要】:ThispartofISO9241providesconditionalrecommendationsformenususedinuser-computerdialoguestoaccomplishtypicalofficetasks.Therecommendationscovermenuspresentedbyvarioustechniquesincludingwindowing,panels,buttons,fields,etc.Theserecommendationscanbeutilizedthroughoutthedesignprocess(e.g.,asguidancefordesignersduringdesign,asabasisforheuristicevaluation,asguidanceforusabilitytesting).Interfacedesigndependsuponthetask,theuser,theenvironment,andtheavailabletechnology.Consequently,ISO9241-14cannotbeappliedwithoutaknowledgeofthedesignandusecontextoftheinterfaceanditisnotintendedtobeusedasaprescriptivesetofrulestobeappliedintheirentirety.Rather,itassumesthatthedesignerhasproperinformationavailableconcerningtaskanduserrequirementsandunderstandstheuseofavailabletechnology(thismayrequireconsultationwithaqualifiedergonomicsprofessionalaswellasempiricaltestingwithrealusers).AlthoughthisisanInternationalStandard,someoftheconditionalrecommendationsarebasedonLatin-basedlanguageusageandmaynotapply,ormayneedtobemodified,forusewithadifferentlanguage.Forexample,inright-to-leftlanguagesthoseconditionalrecommendationsorientedtowardsleft-to-rightreadingmayneedtobemodifiedandadapted.Inapplyingthoseconditionalrecommendationsthatassumeaspecificlanguagebase(e.g.,alphabeticorderingofmenuoptions,compoundtitles),careshouldbetakenconcerningtheintentofthestandardwhentranslationisrequiredtoadifferentlanguage.Therecommendationsrelatetothethreemajordesigncomponentsofuserinterfaces,i.e.,dialogue,input,andoutput.Dialoguedesigndeterminesthewayinwhichauserisguidedbythesystemtomakeinputsandinfluencestheamountofcontroltheuserhasoverthedialogue.Thedialogueshouldbedesignedtosupporttheuserinhis/heractualworkwithouttheuserbeingbotheredbyadditionalworkcausedbysystempeculiarities.MenudialoguedesigniscoveredinthispartofISO9241intermsofdesigningthemenustructure,providingfacilitiesformenunavigationanddefiningtheselectionmethodsformenuoptions.Inputdesignisconcernedwithhowusersinputinformationintothesystemusingvariousinputdevices.Menuoptionscanbeselectedbymeansofoneormoreinputdevicessuchasanalphanumerickeyboard,functionkeys,cursorkeys,pointingdevicesandvoice(otherdevicesarenotexcluded)dependingonthetaskathandanddialoguerequirements,aswellasonindividualpreferences.ISO9241-14providesconditionalrecommendationsfortheuseofeachoftheinputdeviceslistedabove.Outputdesignisconcernedwithhowdatashouldbepresentedconsistentlyandperceptiblydistinctonthedisplay.ISO9241-14providesconditionalrecommendationsfortheplacementofoptionsandoptiongroups,thestructureandsyntaxfortextual,graphicandauditoryoptionsandpresentationtechniquestoindicateoptionaccessibilityanddiscrimination.Providinguserswiththecapabilitytoaltertheinterfacetosuittheirownneedshasbecomeapopularapproachtosoftwareinterfacedesign.Thisisoftenadesirablefeatureoftheinterface.However,providinguserswithcustomizationcapabilitiesisnotanacceptablesubstituteforeconomicallydesignedinitialmenus(i.e.,defaultmenus).ItshouldbenotedthatcustomizationofthemenusmayresultindeviationsfromISO9241-14.Therefore,customizationoptionsalsoshouldbeevaluatedwithrespecttotherecommendationsinISO9241-14.
【中国标准分类号】:A25
【国际标准分类号】:13_180;35_080;35_240_20
【页数】:54P.;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Ophthalmicinstruments-Trialcaselenses
【原文标准名称】:眼科仪器.测试箱镜头
【标准号】:BSENISO9801-1999
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1997-11-15
【实施或试行日期】:1997-11-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:准确度;定型试验;色码;眼科试验设备;眼科设备;光学现象;眼科学;镜头孔径;焦距;光学测量;试验设备;公差(测量);尺寸;代码;透镜;尺寸公差;作标记
【英文主题词】:
【摘要】:Lensmaterial;mounting;opticalproperties;maddoxrodsorgrooves;stenopaeicslits;marking;surfacequality;lenspower(forsphericalandcylindricallensesandplaneprisms);grooveline(centring)disks;pinholedisks.
【中国标准分类号】:C32
【国际标准分类号】:11_040_70
【页数】:20P.;A4
【正文语种】:英语